مسند أحمد ٢٥٥٢٤: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ مُبَارَكٍ قَالَ أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ يَزِيدَ وَهُوَ أَبُو شُجَاعٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ هُرْمُزَ الْأَعْرَجَ يَقُولُ حَدَّثَنِي نَاعِمٌ مَوْلَى أُمِّ سَلَمَةَ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ سُئِلَتْ أَتَغْتَسِلُ الْمَرْأَةُ مَعَ الرَّجُلِ فَقَالَتْ نَعَمْ إِذَا كَانَتْ كَيِّسَةً رَأَيْتُنِي وَرَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَغْتَسِلُ مِنْ مِرْكَنٍ وَاحِدٍ نُفِيضُ عَلَى أَيْدِينَا حَتَّى نُنْقِيَهَا ثُمَّ نُفِيضُ عَلَيْنَا الْمَاءَ
Musnad Ahmad 25524: Telah menceritakan kepada kami 'Ali bin Ishaq berkata: telah menceritakan kepada kami Abdullah -yaitu Ibnu Mubarak- berkata: telah mengabarkan kepada kami Sa'id bin Yazid -dia adalah Abu Syujaa'- ia berkata: "Aku mendengar 'Abdurrahman bin Hurmuz Al A'raj berkata: telah menceritakan kepadaku Na'im bekas budak Ummu Salamah, bahwa Ummu Salamah ditanya, "Apakah seorang wanita (isteri) boleh mandi bersama suaminya?" Dia menjawab, "Ya, jika memperhatikan sopan santun. Aku pernah bersama Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam mandi bersama dari satu bejana, kami mencuci tangan kami sehingga bersentuhan kemudian kami saling mengguyurkan air."
Musnad Ahmad Nomer 25524