مسند أحمد ١٤٧٢٢: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنِ جَابِرٍ قَالَ كَانَ الْعَبَّاسُ آخِذًا بِيَدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُوَاثِقُنَا فَلَمَّا فَرَغْنَا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذْتُ وَأَعْطَيْتُ قَالَ فَسَأَلْتُ جَابِرًا يَوْمَئِذٍ كَيْفَ بَايَعْتُمْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَعَلَى الْمَوْتِ قَالَ لَا وَلَكِنْ بَايَعْنَاهُ عَلَى أَنْ لَا نَفِرَّ قُلْتُ لَهُ أَفَرَأَيْتَ يَوْمَ الشَّجَرَةِ قَالَ كُنْتُ آخِذًا بِيَدِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ حَتَّى بَايَعْنَاهُ قُلْتُ كَمْ كُنْتُمْ قَالَ كُنَّا أَرْبَعَ عَشَرَ مِائَةً فَبَايَعْنَاهُ كُلُّنَا إِلَّا الْجَدَّ بْنَ قَيْسٍ اخْتَبَأَ تَحْتَ بَطْنِ بَعِيرٍ وَنَحَرْنَا يَوْمَئِذٍ سَبْعِينَ مِنْ الْبُدْنِ لِكُلِّ سَبْعَةٍ جَزُورٌ
Musnad Ahmad 14722: Telah menceritakan kepada kami Sulaiman bin Daud telah menceritakan kepada kami Abdurrahman bin Abu Zinad dari Musa bin 'Uqbah dari Abu Az-Zubair dari Jabir berkata: Al 'Abbas memegang tangan Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam mengokohkan kami. Setelah selesai, Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam bersabda: "Saya terima dan saya berikan." (Abu Az-Zubair Radliyallahu'anhu) berkata: saya bertanya kepada Jabir, bagaimana kalian berbaiat kepada Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam pada hari itu, apakah untuk menyongsong kematian? Dia menjawab, tidak, tapi kami berbaiat kepada beliau untuk tidak kabur (dalam peperangan). Saya bertanya kepadanya, apakah anda menyaksikan peristiwa baiat dibawah pohon? Dia menjawab, saya memegang tangan 'Umar bin Khatab sampai kami berbaiat kepadanya. Saya bertanya, berapa jumlah kalian? Dia menjawab, 'Jumlah kami seribu empat ratus, semuanya berbaiat kecuali Al Jad bin Qois, dia bersembunyi di bawah perut kendaraannya. Kami pada saat itu menyembelih tujuh puluh unta, dan satu unta untuk tujuh orang.
Musnad Ahmad Nomer 14722