مسند أحمد ١١٢٧: حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ حَدَّثَنَا جَمِيلُ بْنُ مُرَّةَ عَنْ أَبِي الْوَضِيءِ قَالَ شَهِدْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ حِينَ قَتَلَ أَهْلَ النَّهْرَوَانِ قَالَ الْتَمِسُوا الْمُخْدَجَ فِي الْقَتْلَى قَالُوا لَمْ نَجِدْهُ قَالَ اطْلُبُوهُ فَوَاللَّهِ مَا كَذَبْتُ وَلَا كُذِبْتُ حَتَّى اسْتَخْرَجُوهُ مِنْ تَحْتِ الْقَتْلَى قَالَ أَبُو الْوَضِيءِ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهِ حَبَشِيٌّ إِحْدَى يَدَيْهِ مِثْلُ ثَدْيِ الْمَرْأَةِ عَلَيْهَا شَعَرَاتٌ مِثْلُ ذَنَبِ الْيَرْبُوعِ
Musnad Ahmad 1127: Telah menceritakan kepada kami Abdullah, telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Abu Bakar Al Muqaddami telah menceritakan kepada kami Hammad bin Zaid telah menceritakan kepada kami Jamil bin Murrah dari Abu Al Wadhi`i berkata: Saya melihat Ali radliyallahu 'anhu ketika membunuh penduduk Nahrawan, dia berkata: "Carikan untukku orang yang cacat tangannya di antara para korban." Mereka berkata: "Kami tidak mendapatkannya." Ali radliyallahu 'anhu berkata: "Cari! Demi Allah, saya tidak berdusta juga tidak diberi kabar dusta." Sampai akhirnya mereka mengeluarkan orang tersebut di bawah para korban Perang. Abu Al Wadli`i berkata: "Saya sempat melihatnya, dia adalah seorang Habasyi, yang salah satu tangannya seperti payudara wanita, yang berbulu seperti bulu yang biasa terdapat pada ekor tikus yang berekor panjang dan berbulu."
Musnad Ahmad Nomer 1127