مسند أحمد ١٢١٠: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ أَنْبَأَنَا أَبُو إِسْحَاقَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ النُّعْمَانِ قَالَ وَكَانَ رَجُلَ صِدْقٍ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَسْتَشْرِفَ الْعَيْنَ وَالْأُذُنَ وَأَنْ لَا نُضَحِّيَ بِعَوْرَاءَ وَلَا مُقَابَلَةٍ وَلَا مُدَابَرَةٍ وَلَا شَرْقَاءَ وَلَا خَرْقَاءَ قَالَ زُهَيْرٌ فَقُلْتُ لِأَبِي إِسْحَاقَ أَذَكَرَ عَضْبَاءَ قَالَ لَا قُلْتُ مَا الْمُقَابَلَةُ قَالَ هِيَ الَّتِي يُقْطَعُ طَرَفُ أُذُنِهَا قُلْتُ فَالْمُدَابَرَةُ قَالَ الَّتِي يُقْطَعُ مُؤَخَّرُ الْأُذُنِ قُلْتُ مَا الشَّرْقَاءُ قَالَ الَّتِي يُشَقُّ أُذُنُهَا قُلْتُ فَمَا الْخَرْقَاءُ قَالَ الَّتِي تَخْرِقُ أُذُنَهَا السِّمَةُ
Musnad Ahmad 1210: Telah menceritakan kepada kami Yahya bin Abu Bukair telah menceritakan kepada kami Zuhair telah memberitakan kepada kami Abu Ishaq dari Syuraih bin An Nu'man, -(Ahmad bin Hambal) berkata: Syuraih adalah seorang yang jujur- dari Ali radliyallahu 'anhu, dia berkata: Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam menyuruh kami agar mengecek mata dan telinganya, dan agar kami tidak berkurban dengan hewan cacat matanya atau Al Muqabalah, Al Mudabarah, Asy Syarqa` dan Al Kharqa`." Zuhair berkata: Saya bertanya kepada Abu Ishaq: "Apakah Syuraih menyebutkan unta yang daun telinganya robek?" dia menjawab: "Tidak." Saya bertanya: "Apakah Al Muqabalah?" Dia menjawab: "Hewan yang terpotong ujung telinganya." Saya bertanya: "Apakah Al Mudabarah itu?" Dia menjawab: "Hewan yang dipotong belakang daun telinganya." Saya bertanya: "Apakah Asy Syarqa`?" dia menjawab: "Hewan yang di belah daun telinganya." Saya bertanya: "Apakah Al Kharqa`?" dia menjawab: "Hewan yang telingnya di lubangi dengan membakarnya sebagai tanda."
Musnad Ahmad Nomer 1210