مسند أحمد ١٧٦٠٢: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ حَدَّثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ خُثَيْمٍ الْمُحَارِبِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ الْقُرَظِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خُثَيْمٍ أَبِي يَزِيدَ عَنْ عَمَّارِ بْنِ يَاسِرٍ قَالَ كُنْتُ أَنَا وَعَلِيٌّ رَفِيقَيْنِ فِي غَزْوَةِ ذَاتِ الْعُشَيْرَةِ فَلَمَّا نَزَلَهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَقَامَ بِهَا رَأَيْنَا أُنَاسًا مِنْ بَنِي مُدْلِجٍ يَعْمَلُونَ فِي عَيْنٍ لَهُمْ فِي نَخْلٍ فَقَالَ لِي عَلِيٌّ يَا أَبَا الْيَقْظَانِ هَلْ لَكَ أَنْ تَأْتِيَ هَؤُلَاءِ فَنَنْظُرَ كَيْفَ يَعْمَلُونَ فَجِئْنَاهُمْ فَنَظَرْنَا إِلَى عَمَلِهِمْ سَاعَةً ثُمَّ غَشِيَنَا النَّوْمُ فَانْطَلَقْتُ أَنَا وَعَلِيٌّ فَاضْطَجَعْنَا فِي صَوْرٍ مِنْ النَّخْلِ فِي دَقْعَاءَ مِنْ التُّرَابِ فَنِمْنَا فَوَاللَّهِ مَا أَهَبَّنَا إِلَّا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُحَرِّكُنَا بِرِجْلِهِ وَقَدْ تَتَرَّبْنَا مِنْ تِلْكَ الدَّقْعَاءِ فَيَوْمَئِذٍ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِعَلِيٍّ يَا أَبَا تُرَابٍ لِمَا يُرَى عَلَيْهِ مِنْ التُّرَابِ قَالَ أَلَا أُحَدِّثُكُمَا بِأَشْقَى النَّاسِ رَجُلَيْنِ قُلْنَا بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ أُحَيْمِرُ ثَمُودَ الَّذِي عَقَرَ النَّاقَةَ وَالَّذِي يَضْرِبُكَ يَا عَلِيُّ عَلَى هَذِهِ يَعْنِي قَرْنَهُ حَتَّى تُبَلَّ مِنْهُ هَذِهِ يَعْنِي لِحْيَتَهُ
Musnad Ahmad 17602: Telah menceritakan kepada kami Ali bin Bahr Telah menceritakan kepada kami Isa bin Yunus Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Ishaq telah menceritakan kepadaku Yazid bin Muhammad bin Khutsaim dari Muhammad bin Ka'ab Al Qurazhi dari Muhammad bin Khutsaim Abu Yazid dari Ammar bin Yasir ia berkata: "Aku dan dan Ali adalah dua orang yang saling berteman pada perang Dzatul 'Usyairah. Saat Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam singgah dan bermukim di situ, kami melihat sekelompok orang Bani Mudlij sedang bekerja di mata air untuk kurma milik mereka. Kemudian Ali berkata padaku, "Wahai Abu Yaqzhan, bisakah kamu mendatangi mereka dan melihat apa yang mereka lakukan." Kami pun mendatangi mereka dan melihat sesaat apa yang mereka perbuat. Akhirnya kami terserang kantuk, maka aku dan Ali beranjak menuju tepi pohon kurma dan tidur di atas tumpukan tanah. Demi Allah, tidak ada yang membangunkan kami kecuali Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam, beliau menggoyang-goyang kami dengan kakinya, sementara kami telah berlumuran debu. Maka sejak saat itulah Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam memanggil Ali: 'Wahai Abu Turab (bapaknya tanah) ', karena tubuh Ali yang dipenuhi debu." Beliau bersabda: "Maukah kalian berdua aku beritahukan tentang dua orang lelaki yang paling celaka?" kami menjawab, "Mau wahai Rasulullah." Beliau bersabda: "Orang Tsamud yang berkulit kemerahan -Qudar bin Salif- yang menyembelih unta, dan orang yang memukulmu pada bagian ini wahai Ali -yakni kepalanya- hingga membasahi ini -yakni jenggotnya-."
Musnad Ahmad Nomer 17602