Ayat Of The Day Surah Al-Isra` Ayat 8

Al-Qur'an Surah Al-Isra` Ayat 8

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

عَسٰى رَبُّكُمْ اَنْ يَّرْحَمَكُمْۚ وَاِنْ عُدْتُّمْ عُدْنَاۘ وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكٰفِرِيْنَ حَصِيْرًا ﴿٨

'asā rabbukum ay yar-ḥamakum, wa in 'uttum 'udnā, wa ja'alnā jahannama lil-kāfirīna ḥaṣīrā

Mudah-mudahan Tuhan kamu melimpahkan rahmat kepada kamu; tetapi jika kamu kembali (melakukan kejahatan), niscaya Kami kembali (mengazabmu). Dan Kami jadikan neraka Jahanam penjara bagi orang kafir.


Tafsir Surah Al-Isra` Ayat 8

Tafsir Ibnu Katsir

Tafsir QS: 17 Ayat: 8
Firman Allahﷻ:

عَسٰى رَبُّكُمْ اَنْ يَّرْحَمَكُمْ
( Mudah-mudahan Tuhan kalian akan melimpahkan rahmat-(Nya) kepada kalian. ) (Al-Isra, 17:8)

Artinya, berkat rahmat dari-Nya itu musuh-musuh kalian akan berpaling pergi dari kalian, dan kalian selamat dari ulah mereka.

وَاِنْ عُدْتُّمْ
( dan sekiranya kalian kembali kepada (kedurhakaan). ) (Al-Isra, 17:8)

Maksudnya, manakala kalian kembali melakukan pengrusakan.

عُدْنَا
( tentulah Kami kembali (mengazab kalian). ) (Al-Isra, 17:8)

Yakni Kami kembali mengazab kalian di dunia di samping azab dan pembalasan yang Kami simpan buat kalian di akhirat nanti. Karena itulah dalam firman selanjutnya Allahﷻ menyebutkan:

وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكٰفِرِيْنَ حَصِيْرًا
( dan Kami jadikan neraka Jahannam penjara bagi orang-orang yang tidak beriman. ) (Al-Isra, 17:8)

Yaitu tempat menetap, penjara, dan sekapan bagi mereka yang tiada jalan menyelamatkan diri bagi mereka darinya. Ibnu Abbas mengatakan bahwa hasiran artinya penjara.

*Mujahid mengatakan bahwa mereka dipenjarakan di dalamnya. Hal yang sama telah dikatakan oleh yang lainnya.

*Al-Hasan mengatakan, yang dimaksud dengan hasiran ialah hamparan dan lantai.

*Qatadah mengatakan bahwa memang setelah itu Bani Israil kembali melakukan pengrusakan. Maka Allah menguasakan mereka kepada golongan ini -yakni Nabi Muhammadﷺ dan para sahabatnya- yang memungut jizyah dari mereka, sedangkan mereka dalam keadaan terhina.


Tafsir Jalalain

Tafsir QS: 17 Ayat: 8
Dan Kami katakan di dalam kitab (Mudah-mudahan Rabb kalian akan melimpahkan rahmat-Nya kepada kalian) sesudah kali yang kedua ini jika kalian bertobat (dan sekiranya kalian kembali) melakukan kejahatan (niscaya Kami kembali) mengazab kalian. Dan memang mereka kembali melakukan kejahatan lagi, yaitu mendustakan Nabi saw., maka Allah swt. membinasakan mereka dengan terbunuhnya orang-orang Bani Quraizhah dan Bani Nadhir serta mereka dikenakan membayar jizyah. (Dan Kami jadikan neraka Jahanam penjara bagi orang-orang kafir") sebagai tempat tahanan dan penjara bagi mereka.


Tafsir Muyassar

Tafsir QS: 17 Ayat: 8
Mudah-mudahan Rabb kalian, wahai Bani Israil, merahmati kalian setelah pembalasan-Nya, jika memang kalian bertaubat dan mengadakan perbaikan. Jika kalian kembali membuat kerusakan dan berbuat zalim, maka Kami akan kembali mengazab kalian dan menghinakan kalian. Kami jadikan Jahanam penjara bagi kalian dan orang-orang kafir secara umum tanpa bisa keluar darinya selama-lamanya. Dalam ayat ini dan sebelumnya terhadap peringatan terhadap umat ini agar tidak melakukan kemaksiatan, agar mereka tidak ditimpa sebagaimana yang menimpa Bani Israil. Sebab, sunnah-sunnah Allah itu sama tidak pernah berubah.


Pencarian Ayat