Hadits Shahih Bukhari

تفسير القرآن

Kitab Tafsir Al-Qur'an

باب
Bab

صحيح البخاري ٤٣٣٩: حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ يَزِيدَ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ وَالْكَهْفِ وَمَرْيَمَ إِنَّهُنَّ مِنْ الْعِتَاقِ الْأُوَلِ وَهُنَّ مِنْ تِلَادِي فَسَيُنْغِضُونَ إِلَيْكَ رُءُوسَهُمْ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَهُزُّونَ وَقَالَ غَيْرُهُ نَغَضَتْ سِنُّكَ أَيْ تَحَرَّكَتْ

Shahih Bukhari 4339: Telah menceritakan kepada kami Adam Telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Abu Ishaq dia berkata: Aku mendengar 'Abdurrahman bin Yazid dia berkata: Aku mendengar Ibnu Mas'ud radliyallahu 'anhu Dia berkata mengenai surat Bani Israil, Ashabul Kahfi, dan Maryam: Mereka adalah orang-orang terdahulu, dan surat-surat itu sudah lama aku membacanya. Adapun arti Lalu mereka akan menggeleng-gelengkan kepala mereka. (QS. Al Israa: 51). Ibnu Abbas berkata: yaitu menggerak-gerakkannya. Yang lainnya berkata: 'Naghadlat Sinnuka.' Yakni: gigimu bergerak-gerak.

Shahih Bukhari Nomer 4339