بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
قَالُوْا نُرِيْدُ اَنْ نَّأْكُلَ مِنْهَا وَتَطْمَىِٕنَّ قُلُوْبُنَا وَنَعْلَمَ اَنْ قَدْ صَدَقْتَنَا وَنَكُوْنَ عَلَيْهَا مِنَ الشّٰهِدِيْنَ ﴿١١٣﴾
qālụ nurīdu an na`kula min-hā wa taṭma`inna qulụbunā wa na'lama ang qad ṣadaqtanā wa nakụna 'alaihā minasy-syāhidīn
Mereka berkata, “Kami ingin memakan hidangan itu agar tenteram hati kami dan agar kami yakin bahwa engkau telah berkata benar kepada kami, dan kami menjadi orang-orang yang menyaksikan (hidangan itu).”
Tafsir Surah Al-Ma`idah Ayat: 113
Firman Allahﷻ:
قَالُوْا نُرِيْدُ اَنْ نَّأْكُلَ مِنْهَا
( Mereka berkata. "Kami ingin memakan hidangan itu. ) (Al-Maidah, 5:113)
Yakni kami perlu memakan hidangan itu.
وَتَطْمَىِٕنَّ قُلُوْبُنَا
( dan supaya tenteram kalbu kami. ) (Al-Maidah, 5:113)
Apabila kami menyaksikan turunnya hidangan itu sebagai rezeki buat kami dari langit.
وَنَعْلَمَ اَنْ قَدْ صَدَقْتَنَا
( dan supaya kami yakin bahwa kamu telah berkata benar kepada kami. ) (Al-Maidah, 5:113)
Yakni agar iman kami kepadamu makin bertambah, dan makin bertambah pula pengetahuan kami kepada kerasulanmu.
وَنَكُوْنَ عَلَيْهَا مِنَ الشّٰهِدِيْنَ
( dan kami menjadi orang-orang yang menyaksikan hidangan itu. ) (Al-Maidah, 5:113)
Yakni kami akan menyaksikan bahwa hidangan itu merupakan tanda dari sisi Allah dan petunjuk serta hujjah yang menyatakan kenabianmu dan kebenaran apa yang kamu sampaikan.