بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَذِكْرٰى لِمَنْ كَانَ لَهٗ قَلْبٌ اَوْ اَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيْدٌ ﴿٣٧﴾
inna fī żālika lażikrā limang kāna lahụ qalbun au alqas-sam'a wa huwa syahīd
Sungguh, pada yang demikian itu pasti terdapat peringatan bagi orang-orang yang mempunyai hati atau yang menggunakan pendengarannya, sedang dia menyaksikannya.
Tafsir Surah Qaf Ayat: 37
Firman Allahﷻ:
اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَذِكْرٰى
( Sesungguhnya pada yang demikian itu benar-benar terdapat peringatan. ) (Qaf, 50:37)
Maksudnya, pelajaran.
لِمَنْ كَانَ لَهٗ قَلْبٌ
( bagi orang-orang yang mempunyai hati. ) (Qaf, 50:37)
Yaitu hati yang hidup dan menyadarinya.
*Mujahid mengatakan bahwa makna yang dimaksud ialah akal.
اَوْ اَلْقَى السَّمْعَ وَهُوَ شَهِيْدٌ
( atau yang menggunakan pendengarannya, sedangkan dia menyaksikan. ) (Qaf, 50:37)
Yakni mendengar kalam dan menghafalnya, memikirkannya serta memahaminya dengan hatinya.
*Mujahid mengatakan sehubungan dengan makna firman Allahﷻ: ( atau yang menggunakan pendengarannya. ) (Qaf, 50:37) Artinya, tidak berbicara kepada dirinya sendiri dalam hatinya saat mendengarkannya.
*Ad-Dahhak mengatakan bahwa orang-orang Arab mengatakan terhadap orang yang menggunakan pendengarannya, bahwa dia mendengarkan dengan kedua telinganya dan hatinya hadir, tidak alpa dari apa yang di dengarkannya itu.
*Hal yang sama telah dikatakan oleh As-Sauri dan lain-lainnya yang bukan hanya seorang.