بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
وَاِنْ كَذَّبُوْكَ فَقُلْ لِّيْ عَمَلِيْ وَلَكُمْ عَمَلُكُمْۚ اَنْتُمْ بَرِيْۤـُٔوْنَ مِمَّآ اَعْمَلُ وَاَنَا۠ بَرِيْۤءٌ مِّمَّا تَعْمَلُوْنَ ﴿٤١﴾
wa ing każżabụka fa qul lī 'amalī wa lakum 'amalukum, antum barī`ụna mimmā a'malu wa ana barī`um mimmā ta'malụn
Dan jika mereka (tetap) mendustakanmu (Muhammad), maka katakanlah, “Bagiku pekerjaanku dan bagimu pekerjaanmu. Kamu tidak bertanggung jawab terhadap apa yang aku kerjakan dan aku pun tidak bertanggung jawab terhadap apa yang kamu kerjakan.”
Tafsir Surah Yunus Ayat: 41
*Allahﷻ berfirman kepada Nabi-Nya, bahwa jika orang-orang musyrik itu mendustakan kamu, maka berlepas dirilah kamu dari mereka, juga dari amal perbuatan mereka.
فَقُلْ لِّيْ عَمَلِيْ وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ
( maka katakanlah, "Bagiku pekerjaanku, dan bagi kalian pekerjaan kalian. ) (Yunus, 10:41)
*Ayat ini semakna dengan firman-Nya dalam ayat yang lain, yaitu:
قُلْ يٰٓاَيُّهَا الْكٰفِرُوْنَ لَآ اَعْبُدُ مَا تَعْبُدُوْنَ
( Katakanlah, "Hai orang-orang kafir, aku tidak akan menyembah apa yang kalian sembah. ) (Al-Kafirun, 109:1-109:2), hingga akhir surat.
*Dan Nabi Ibrahim Al-Khalil beserta para pengikutnya berkata kepada kaumnya yang musyrik, seperti yang disitir oleh firman-Nya:
اِنَّا بُرَءٰۤؤُا مِنْكُمْ وَمِمَّا تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ
( Sesungguhnya kami berlepas diri dari kalian dan dari apa yang kalian sembah selain Allah. ) (Al-Mumtahanah, 60:4), hingga akhir ayat.