Tafsir Al-Qur'an Surah Az-Zukhruf Ayat 44

Tafsir Al-Qur'an Surah Az-Zukhruf Ayat 44

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


وَاِنَّهٗ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۚوَسَوْفَ تُسْٔـَلُوْنَ ﴿٤٤

wa innahụ lażikrul laka wa liqaumik, wa saufa tus`alụn

Dan sungguh, Al-Qur'an itu benar-benar suatu peringatan bagimu dan bagi kaummu, dan kelak kamu akan diminta pertanggungjawaban.


Tafsir Ibnu Katsir

Tafsir Surah Az-Zukhruf Ayat: 44
Dalam firman berikutnya disebutkan:

وَاِنَّهٗ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ
( Dan sesungguhnya- Al-Qur'an itu benar-benar adalah suatu kemuliaan besar bagimu dan bagi kaummu. ) (Az-Zukhruf, 43:44)

*Suatu pendapat mengatakan sehubungan dengan maknanya, bahwa Al-Qur'an itu benar-benar merupakan kemuliaan bagimu dan bagi kaummu. Demikianlah menurut Ibnu Abbas£ Mujahid, Qatadah, As-Saddi, dan Ibnu Zaid, lalu dipilih oleh Ibnu Jarir dan tiada seorang pun yang meriwayatkannya selain dia.

*Imam Al Baghawi dalam bab ini telah mengetengahkan sebuah hadis melalui Az-Zuhri, dari Muhammad ibnu Jubair ibnu Mut'im, dari Mu'awiyah£ yang mengatakan bahwa ia pernah mendengar Rasulullahﷺ bersabda:

اِنَّ هٰذَا الْاَمْرَ فِيْ قُرَيْشٍ لَا يُنَازِعُهُمْ فِيْهِ اَحَدٌ اِلَّا اَكَبَّهُ اللّٰهُ عَلٰى وَجْهِهٖ مَا اَقَامُوا الدِّيْنَ
( Sesungguhnya urusan ini berada di tangan orang-orang Quraisy, tiada seorang pun yang menyaingi mereka dalam urusan ini melainkan Allahﷻ menjungkalkannya dengan muka di bawah, selama mereka menegakkan agama. )

Imam Bukhari telah meriwayatkan pula hadis ini.

*Kesimpulannya ialah bahwa hal ini merupakan kemuliaan bagi mereka mengingat ia diturunkan dengan bahasa mereka, maka mereka adalah orang-orang yang paling memahaminya. Untuk itu, sudah seharusnya mereka menjadi orang-orang yang paling menegakkannya dan paling depan dalam mengamalkan ajaran yang terkandung di dalamnya. Dan memang demikianlah yang telah dilakukan oleh orang-orang terpilih dari kalangan mereka, yaitu dari kalangan kaum Muhajir pertama yang ikhlas dan orang-orang yang serupa dengan mereka serta orang-orang yang mengikuti jejak mereka.

*Menurut pendapat yang lain, makna firman-Nya: ( Dan sesungguhnya Al-Qur'an itu benar-benar adalah suatu kemuliaan besar bagimu dan bagi kaummu. ) (Az-Zukhruf, 43:44) Yakni benar-benar merupakan peringatan bagimu dan bagi kaummu. Penyebutan mereka secara khusus dengan peringatan ini bukan berarti menafikan orang-orang yang selain mereka.

*Ayat ini semakna dengan apa yang disebutkan oleh firman-Nya:

لَقَدْ اَنْزَلْنَآ اِلَيْكُمْ كِتٰبًا فِيْهِ ذِكْرُكُمْ اَفَلَا تَعْقِلُوْنَ
( Sesungguhnya telah Kami turunkan kepada kamu sebuah kitab yang di dalamnya terdapat sebab-sebab kemuliaan bagimu. Maka apakah kamu tiada memahaminya? ) (Al-Anbiya, 21:10)

Semakna pula dengan firman-Nya:

وَاَنْذِرْ عَشِيْرَتَكَ الْاَقْرَبِيْنَ
( Dan berilah peringatan kepada kerabat-kerabatmu yang terdekat. ) (Asy-Syu'ara, 26:214)

*******
Firman Allahﷻ:

وَسَوْفَ تُسْٔـَلُوْنَ
( dan kelak kamu akan diminta pertanggungjawaban. ) (Az-Zukhruf, 43:44) menyangkut Al-Qur'an ini, apakah kamu mengamalkannya dan bagaimanakah sambutan kalian kepadanya.


Tafsir Jalalain  Tafsir Muyassar