Tafsir Al-Qur'an Surah Al-Anbiya Ayat 65

Tafsir Al-Qur'an Surah Al-Anbiya Ayat 65

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ


ثُمَّ نُكِسُوْا عَلٰى رُءُوْسِهِمْۚ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هٰٓؤُلَاۤءِ يَنْطِقُوْنَ ﴿٦٥

ṡumma nukisụ 'alā ru`ụsihim, laqad 'alimta mā hā`ulā`i yanṭiqụn

Kemudian mereka menundukkan kepala (lalu berkata), “Engkau (Ibrahim) pasti tahu bahwa (berhala-berhala) itu tidak dapat berbicara.”


Tafsir Ibnu Katsir

Tafsir Surah Al-Anbiya Ayat: 65
Firman Allahﷻ:

ثُمَّ نُكِسُوْا عَلٰى رُءُوْسِهِمْ
( kemudian kepala mereka menjadi tertunduk. ) (Al-Anbiya, 21:65)

Yaitu mereka menundukkan kepalanya, memandang ke arah bawah, lalu berkata:

لَقَدْ عَلِمْتَ مَا هٰٓؤُلَاۤءِ يَنْطِقُوْنَ
( Sesungguhnya kamu (hai Ibrahim) telah mengetahui bahwa berhala-berhala itu tidak dapat berbicara. ) (Al-Anbiya, 21:65)

*Qatadah mengatakan bahwa kaum Nabi Ibrahim kebingungan, lalu mereka mengatakan sebagaimana yang disitir oleh firman-Nya: ( Sesungguhnya engkau telah mengetahui bahwa mereka (berhala-berhala ini) tidak dapat berbicara. ) (Al-Anbiya, 21:65)

*As-Saddi mengatakan sehubungan dengan makna firman-Nya: ( kemudian kepala mereka jadi tertunduk. ) (Al-Anbiya, 21:65) Yakni dalam menghadapi ujian dari Nabi Ibrahim itu.

*Ibnu Zaid mengatakan bahwa mereka melakukan demikian karena memikirkan jawabannya.

*Tetapi pendapat Qatadah lebih jelas dan lebih kuat, karena sesungguhnya mereka melakukan hal itu tiada lain karena kebingungan dan tidak tahu apa yang harus mereka lakukan. Karena itulah mereka berkata kepada Ibrahim: ( Sesungguhnya kamu mengetahui bahwa berhala-berhala itu tidak dapat berbicara ). (Al-Anbiya, 21:65) Maka mengapa kamu katakan kepada kami agar kami menanyakan kepada berhala-berhala itu jika mereka berbicara, sedangkan kamu mengetahui bahwa berhala-berhala itu tidak dapat berbicara.


Tafsir Jalalain  Tafsir Muyassar