بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ
فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِۚ ﴿٦٦﴾
fīhimā 'aināni naḍḍākhatān
Di dalam keduanya (surga itu) ada dua buah mata air yang memancar.
Tafsir Surah Ar-Rahman Ayat: 66
Firman Allah:
فِيْهِمَا عَيْنٰنِ نَضَّاخَتٰنِ
( Di dalam kedua surga itu ada dua mata air yang memancar. ) (Ar-Rahman, 55:66)
*Ali ibnu Abu Talhah telah meriwayatkan dari Ibnu Abbas, bahwa makna ( nadhdhākhatān ) ialah yang memancar, dan pengertian mengalir lebih kuat daripada memancar.
*Ad-Dahhak mengatakan bahwa makna ( nadhdhākhatān ) ialah yang penuh airnya dan tidak pernah berkurang. Dan dalam kedua surga yang pertama disebutkan oleh firman-Nya:
فِيْهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجٰنِ
( Di dalam kedua surga itu terdapat segala macam buah-buahan yang berpasang-pasangan. ) (Ar-Rahman, 55:52)
*Sedangkan dalam kedua surga yang kedua disebutkan oleh firman-Nya:
فِيْهِمَا فَاكِهَةٌ وَّنَخْلٌ وَّرُمَّانٌ
( Di dalam keduanya ada (macam-macam) buah-buahan dan kurma serta delima. ) (Ar-Rahman, 55:68)