مسند أحمد ٢١٥٣٥: قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ يَعْنِي ابْنَ عِيسَى أَخْبَرَنِي مَالِكٌ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ عَنْ حُمَيْدَةَ ابْنَةِ عُبَيْدِ بْنِ رِفَاعَةَ عَنْ كَبْشَةَ بِنْتِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ إِسْحَاقُ فِي حَدِيثِهِ وَكَانَتْ تَحْتَ ابْنِ أَبِي قَتَادَةَ أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ دَخَلَ عَلَيْهَا فَسَكَبَتْ لَهُ وَضُوءَهُ فَجَاءَتْ هِرَّةٌ تَشْرَبُ مِنْهُ فَأَصْغَى لَهَا الْإِنَاءَ حَتَّى شَرِبَتْ قَالَتْ كَبْشَةُ فَرَآنِي أَنْظُرُ إِلَيْهِ فَقَالَ أَتَعْجَبِينَ يَا بِنْتَ أَخِي قَالَتْ نَعَمْ فَقَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّهَا لَيْسَتْ بِنَجَسٍ إِنَّهَا مِنْ الطَّوَّافِينَ عَلَيْكُمْ وَالطَّوَّافَاتِ وَقَالَ إِسْحَاقُ أَوْ الطَّوَّافَاتِ
Musnad Ahmad 21535: Berkata Abu 'Abdullah: Aku membaca dihadapan 'Abdur Rahman: Malik. Dan telah menceritakan kepada kami Ishaq bin 'Isa, ia berkata: telah mengabarkan kepadaku Malik dari Ishaq bin 'Abdullah bin Abu Tholhah dari Humaidah binti 'Ubaid bin Rifa'ah dari Kabsyah binti Ka'ab bin Malik, -berkata Ishaq dalam haditsnya dan Kabsyah adalah istri anaknya Abu Qatadah- bahwa Abu Qatadah bertamu kekediamannya lalu Kabsyah menuangkan air wudhu untuknya. Tiba-tiba seekor kucing datang dan meminumnya kemudian Abu Qatadah memiringkan bejana hingga kucing itu minum. Berkata Kabsyah: Saya melihatnya. Abu Qatadah berkata: Apa kau heran wahai keponakanku? Kabsyah berkata: Ya. Abu Qatadah berkata: Sesungguhnya Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam bersabda: "Kucing itu tidak najis, ia hanya hewan-hewan yang suka berkeliaran dan mondar-mandir diantara kalian." Berkata Ishaq: Atau yang suka kesana kemari.
Musnad Ahmad Nomer 21535