Musnad Ahmad

باقي مسند الأنصار

Kitab Sisa Musnad Sahabat Anshar

حديث أبي قتادة الأنصاري رضي الله عنه
Hadits Abu Qatadah Al Anshari Radliyallahu 'anhu

مسند أحمد ٢١٥٣٠: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ بَيْنَا نَحْنُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ إِذْ مَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ قَالَ حَادَ عَنْ رَاحِلَتِهِ فَدَعَمْتُهُ بِيَدَيَّ قَالَ فَاسْتَيْقَظَ قَالَ ثُمَّ سِرْنَا قَالَ فَمَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَمْتُهُ بِيَدَيَّ فَاسْتَيْقَظَ فَقَالَ أَبُو قَتَادَةَ فَقُلْتُ نَعَمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَقَالَ حَفِظَكَ اللَّهُ كَمَا حَفِظْتَنَا مُنْذُ اللَّيْلَةِ ثُمَّ قَالَ لَا أُرَانَا إِلَّا قَدْ شَقَقْنَا عَلَيْكَ نَحِّ بِنَا عَنْ الطَّرِيقِ أَوْ مِلْ بِنَا عَنْ الطَّرِيقِ قَالَ فَعَدَلْنَا عَنْ الطَّرِيقِ فَأَنَاخَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاحِلَتَهُ فَتَوَسَّدَ كُلُّ رَجُلٍ مِنَّا ذِرَاعَ رَاحِلَتِهِ فَمَا اسْتَيْقَظْنَا حَتَّى أَشْرَقَتْ الشَّمْسُ وَذَكَرَ صَوْتَ الصُّرَدِ قَالَ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكْنَا فَاتَتْنَا الصَّلَاةُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ تَهْلِكُوا وَلَمْ تَفُتْكُمْ الصَّلَاةُ إِنَّمَا تَفُوتُ الْيَقْظَانَ وَلَا تَفُوتُ النَّائِمَ هَلْ مِنْ مَاءٍ قَالَ فَأَتَيْتُهُ بِسَطِيحَةٍ أَوْ قَالَ مَيْضَأَةٍ فِيهَا مَاءٌ فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ دَفَعَهَا إِلَيَّ وَفِيهَا بَقِيَّةٌ مِنْ مَاءٍ قَالَ احْتَفِظْ بِهَا فَإِنَّهُ كَائِنٌ لَهَا نَبَأٌ وَأَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ تَحَوَّلَ فِي مَكَانِهِ فَأَمَرَهُ فَأَقَامَ الصَّلَاةَ فَصَلَّى صَلَاةَ الصُّبْحِ ثُمَّ قَالَ نَبِيُّ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنْ كَانَ النَّاسُ أَطَاعُوا أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ فَقَدْ رَفَقُوا بِأَنْفُسِهِمْ وَأَصَابُوا وَإِنْ كَانُوا خَالَفُوهُمَا فَقَدْ خَرَقُوا بِأَنْفُسِهِمْ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ حَيْثُ فَقَدُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَا لِلنَّاسِ أَقِيمُوا بِالْمَاءِ حَتَّى تُصْبِحُوا فَأَبَوْا عَلَيْهِمَا وَانْتَهَى إِلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْ آخِرِ النَّهَارِ وَقَدْ كَادُوا أَنْ يَهْلِكُوا عَطَشًا فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ هَلَكْنَا فَدَعَا بِالْمِيضَأَةِ ثُمَّ دَعَا بِإِنَاءٍ فَأُتِيَ بِإِنَاءٍ فَوْقَ الْقَدَحِ وَدُونَ الْقَعْبِ فَتَأَبَّطَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ جَعَلَ يَصُبُّ فِي الْإِنَاءِ ثُمَّ يَشْرَبُ الْقَوْمُ حَتَّى شَرِبُوا كُلُّهُمْ ثُمَّ نَادَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هَلْ مِنْ غَالٍّ قَالَ ثُمَّ رَدَّ الْمِيضَأَةَ وَفِيهَا نَحْوٌ مِمَّا كَانَ فِيهَا قَالَ فَسَأَلْنَاهُ كَمْ كُنْتُمْ فَقَالَ كَانَ مَعَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ثَمَانُونَ رَجُلًا وَكُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اثْنَيْ عَشَرَ رَجُلًا

Musnad Ahmad 21530: Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Ja'far telah menceritakan kepada kami Sa'id dari Qatadah dari 'Abdullah bin Robah dari Abu Qatadah Al Anshori berkata: Saat kami bersama Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam dalam salah satu perjalanan beliau, tiba-tiba Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam nyaris terjengkang atau Abu Qatadah berkata: Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam hampir saja terpeleset -perawi tak ingat lagi kepastian redaksinya- dari kendaraan beliau lalu aku menahan beliau dengan tanganku, lalu beliau terbangun. Kamudian kami berjalan, lalu Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam hampir terjengkang, kemudian aku menahan beliau dengan tanganku lalu beliau terbangun, Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam bersabda: "Hai Abu Qatadah!" aku menjawab: Ya, wahai Rasulullah! Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam bersabda: "Semoga Allah menjagamu sebagaimana halnya engkau telah menjagaku sejak semalam." Selanjutnya Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam bersabda: "Maaf, kami tidak tahu melainkan kami telah merepotkanmu, sekarang mari kita minggir dari jalan atau mari kita menepi dari jalan -sang perawi ragu kepastian redaksinya-." Berkata Abu Qatadah: Kami minggir kemudian Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam menambatkan kendaraan beliau, setiap kaki kami berbantalkan siku kendaraannya. Kami tidak bangun hingga matahari terbit dan ia menyebutkan suara burung gereja. Abu Qatadah berkata: Wahai Rasulullah! 'Binasalah kita, kita ketinggalan shalat.' Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam bersabda: "Kalian tidak binasa dan kalian tidak meninggalkan shalat. Hanyasanya yang disebut meninggalkan shalat adalah jika tiba waktu shalat sedang ia tidak tidur, ada pun orang tidur, ia tidak bisa diistilahkan meninggalkan shalat. Apa ada air?" kemudian aku membawakan geriba untuk beliau kemudian beliau berwudhu lalu menyerahkannya sisa air padaku, beliau bersabda: "Jagalah, karena air itu akan memiliki berita besar." Kemudian beliau memerintahkan Bilal untuk mengumandangkan adzan, lalu beliau berpindah dari tempat beliau lalu menunaikan shalat shubuh. Setelah itu Nabi Allah bersabda: "Bila orang-orang menaati Abu Bakar dan 'Umar berarti mereka menyayangi diri mereka sendiri dan mereka telah melakukan kebenaran, bila mereka menentang keduanya berarti mereka membinasakan diri mereka sendiri." Ketika itu Abu Bakar dan 'Umar, saat mereka kehilangan Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam, keduanya berpesan kepada orang-orang: 'Hendaklah kalian tetap berada di sumber air hingga pagi hari.' Namun mereka tidak menuruti keduanya dan Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam pun mendatangi mereka diakhir siang sementara mereka hampir saja mati kehausan. Mereka berkata: Wahai Rasulullah! Binasalah kami. Kemudian beliau meminta bejana, bejana pun didatangkan, yang ukurannya lebih besar dari tungku dan lebih kecil dari panci. Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam menghimpitnya kemudian beliau menuangkan air, mereka pun minum semuanya kemudian Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam menyerukan: "Apakah ada diantara kalian yang mengambil rampasan perang sebelum dibagi?" kemudian geriba pun dikembalikan dan di dalamnya berisi air seperti sedia kala. Kami bertanya pada Abu Qatadah: Berapa orang kalian? Abu Qatadah berkata: Abu Bakar dan 'Umar bersama delapan puluh orang sementara kami bersama Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam berjumlah duabelas orang.

Musnad Ahmad Nomer 21530