مسند أحمد ٨٨: حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمٌ الْأَحْوَلُ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ قَالَ جَاءَنَا كِتَابُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَنَحْنُ بِأَذْرَبِيجَانَ يَا عُتْبَةَ بْنَ فَرْقَدٍ وَإِيَّاكُمْ وَالتَّنَعُّمَ وَزِيَّ أَهْلِ الشِّرْكِ وَلَبُوسَ الْحَرِيرِ فَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَانَا عَنْ لَبُوسِ الْحَرِيرِ وَقَالَ إِلَّا هَكَذَا وَرَفَعَ لَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِصْبَعَيْهِ
Musnad Ahmad 88: Telah menceritakan kepada kami Hasan Bin Musa dia berkata: Telah menceritakan kepada kami Zuhair dia berkata: Telah menceritakan kepada kami 'Ashim Al Ahwal dari Abu Utsman dia berkata: Telah datang kepada kami surat dari Umar, dan kami pada saat itu berada di Azerbaijan, yang isinya: "Wahai Utbah Bin Farqad, janganlah kalian bersenang-senang dan mengenakan perhiasan orang-orang musyrik, serta memakai pakaian sutra, karena sesungguhnya Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam telah melarang kami memakai sutra, kemudian beliau bersabda: "Kecuali begini." Dan Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam mengangkat kedua jarinya kepada kami."
Musnad Ahmad Nomer 88