مسند أحمد ١٤٢٨: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي عَوْنٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ وَبَهْزٌ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي أَبُو عَوْنٍ قَالَ بَهْزٌ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ سَمُرَةَ قَالَ قَالَ عُمَرُ لِسَعْدٍ شَكَاكَ النَّاسُ فِي كُلِّ شَيْءٍ حَتَّى فِي الصَّلَاةِ قَالَ أَمَّا أَنَا فَأَمُدُّ مِنْ الْأُولَيَيْنِ وَأَحْذِفُ مِنْ الْأُخْرَيَيْنِ وَلَا آلُو مَا اقْتَدَيْتُ بِهِ مِنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ عُمَرُ ذَاكَ الظَّنُّ بِكَ أَوْ ظَنِّي بِكَ
Musnad Ahmad 1428: Telah menceritakan kepada kami Muhammad bin Ja'far telah menceritakan kepada kami Syu'bah dari Abu 'Aun dari Jabir bin Samurah. Bahz dan 'Affan berkata: telah menceritakan kepada kami Syu'bah telah mengabarkan kepada kami Abu 'Aun, menurut redaksi Bahz, dia berkata: saya mendengar Jabir bin Samurah berkata: Umar berkata kepada Sa'd: "Orang-orang mengadukanmu dalam setiap masalah sampai dalam masalah shalat." Sa'd menjawab: "Saya memanjangkan dua (raka'at) pertama dan memendekkan dua (raka'at) terakhir. Saya tidak mengurangi apa yang aku ikuti dari shalat Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam sedikitpun." Umar berkata: "Itulah yang menjadi perkiraanku." Atau "Prasangkaku kepadamu."
Musnad Ahmad Nomer 1428