مسند أحمد ٢١١٧٣: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا لَيْثُ بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ إِنَّ أَغْبَطَ النَّاسِ عِنْدِي عَبْدٌ مُؤْمِنٌ خَفِيفُ الْحَاذِ ذُو حَظٍّ مِنْ صَلَاةٍ أَطَاعَ رَبَّهُ وَأَحْسَنَ عِبَادَتَهُ فِي السِّرِّ وَكَانَ غَامِضًا فِي النَّاسِ لَا يُشَارُ إِلَيْهِ بِالْأَصَابِعِ وَكَانَ عَيْشُهُ كَفَافًا وَكَانَ عَيْشُهُ كَفَافًا قَالَ وَجَعَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْقُرُ بِأُصْبُعَيْهِ وَكَانَ عَيْشُهُ كَفَافًا وَكَانَ عَيْشُهُ كَفَافًا فَعُجِّلَتْ مَنِيَّتُهُ وَقَلَّتْ بَوَاكِيهِ وَقَلَّ تُرَاثُهُ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ سَأَلْتُ أَبِي قُلْتُ مَا تُرَاثُهُ قَالَ مِيرَاثُهُ حَدَّثَنَا أَسْوَدُ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ صَالِحٍ عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ زَحْرٍ عَنْ عَلِيِّ بْنِ يَزِيدَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ وَنَقَرَ بِيَدِهِ
Musnad Ahmad 21173: Telah menceritakan kepada kami Isma'il bin Ibrohim telah mengabarkan kepada kami Laits bin Abu Sulaim dari 'Ubaidillah dari Al Qosim dari Abu Umamah dari Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Sesungguhnya orang yang paling aku sukai adalah hamba mu`min yang miskin, punya bagian dari shalat, ibadahnya baik, tidak dikenal orang, tidak ditunjuk dengan jari, rejekinya ala kadarnya, rejekinya ala kadarnya, -Sembari Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam memukul-mukulkan jari jemari beliau- rejekinya ala kadarnya, rejekinya ala kadarnya, kematiannya dipercepat, sedikit sekali orang yang menangisi kepergiannya, dan sedikit sekali warisannya." Berkata Abu 'Abdur Rahman: Saya bertanya kepada ayah saya: Apa maksud warisannya?. Ia berkata: Maksudnya harta yang ditinggalkannya. Telah menceritakan kepada kami Aswad telah menceritakan kepada kami Al Hasan bin Shalih dari Abu Al Muhallab dari 'Ubaidillah bin Zahr dari 'Ali bin Yazid ia menyebutkan hadits: Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam memukul-mukulkan tangan beliau.
Musnad Ahmad Nomer 21173