سنن الدارقطني ٢٢١٠: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ , حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ عَطَاءٍ , عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصْبِحُ مِنَ اللَّيْلِ وَهُوَ يُرِيدُ الصَّوْمَ فَيَقُولُ لَنَا: «أَعِنْدَكُمْ شَيْءٌ أَتَاكُمْ شَيْءٌ؟» , قَالَتْ: فَنَقُولُ: أَوَلَمْ تُصْبِحْ صَائِمًا , فَيَقُولُ: «بَلَى وَلَكِنْ لَا بَأْسَ أَنْ أُفْطِرَ مَا لَمْ يَكُنْ نَذْرًا أَوْ قَضَاءَ رَمَضَانَ». مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ هُوَ الْعَرْزَمِيُّ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ
Sunan Daruquthni 2210: Ya'qub bin Ibrahim Al Bazzaz menceritakan kepada kami, Al Hasan bin Arafah menceritakan kepada kami, Ali bin Tsabit menceritakan kepada kami, dari Muhammad bin Ubaidillah, dari Atha‘ dari Ummu Salamah, bahwa Nabi SAW berada di pagi hari dari suatu malam, padahal beliau ingin berpuasa. lalu bertanya kepada kami. "Apakah kalian memiliki sesuatu, apakah kalian diberi sesuatu?" dia menuturkan, kami bertanya, "Bukankah Anda sedang berpuasa?" beliau menjawab, "Benar, tetapi tidak mengapa aku berbuka, selagi bukan puasa nadzar atau qadha puasa bulan Ramadhan." Muhammad bin Ubaidillah yaitu Al Arzami. haditsnya dha'if.
Sunan Daruquthmi Nomer 2210