سنن الدارقطني ٢٣٨٢: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِيلِ , ثنا الْوَاقِدِيُّ , ثنا رَبِيعَةُ بْنُ عُثْمَانَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ , سَمِعَ مَسْعُودَ بْنَ الْحَكَمِ الزُّرَقِيَّ , يَقُولُ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُذَافَةَ السَّهْمِيُّ , يَقُولُ: بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَاحِلَتِهِ أَيَّامَ مِنًى أُنَادِي: «أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّهَا أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وَبِعَالٍ». الْوَاقِدِيُّ ضَعِيفٌ
Sunan Daruquthni 2382: Muhammad bin Amru Al Bakhtari menceritakan kepada kami. Ahmad bin Al Khalil menceritakan kepada kami, Al Waqidi menceritakan kepada kami, Rabi'ah bin Utsman menceritakan kepada kami. dari Muhammad bin Al Munkadir, dia mendengar Mas'ud bin Al Hakam Az-Zuraqi mengatakan. menceritakan kepadaku Abdullah bin Hudzafah As-Sahmi, dia berkata: Rasulullah SAW mengutusku dengan menaiki kendaraan beliau di hari-hari Mina agar aku menyerukan, "Wahai manusia, sesungguhnya ini adalah hari makan, minum dan bersenggama." Al Waqidi dha'if.
Sunan Daruquthmi Nomer 2382