Muhammad bin Ishaq Abu Bakar bin Khuzaimah an Naisabury
صحيح ابن خزيمة ٩٩٠: ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى الصَّنْعَانِيُّ، ثنا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ، ثنا الْحَجَّاجُ، وَثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنِ الْحَجَّاجِ الْأَحْوَلِ الْبَاهِلِيِّ، ثنا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الرَّجُلِ يَرْقُدُ عَنِ الصَّلَاةِ أَوْ يَغْفُلُ عَنْهَا قَالَ: «كَفَّارَتُهَا يُصَلِّيهَا إِذَا ذَكَرَهَا» وَقَالَ ابْنُ عَبْدَةَ: عَنْ قَتَادَةَ، وَقَالَ أَيْضًا: أَنْ يُصَلِّيَهَا إِذَا ذَكَرَهَا
Shahih Ibnu Khuzaimah 990: Muhammad bin Abdul A'la Ash-Shan'ani menceritakan kepada kami, Yazid -yaitu Ibnu Zurai'- menceritakan kepada kami, Al Hajjaj menceritakan kepada kami, Ahmad bin Abdah menceritakan kepada kami, Yazid bin Zurai' mengabarkan kepada kami dari Al Hajjaj Al Ahwal Al Bahi, Qatadah menceritakan kepada kami dari Anas bin Malik, ia berkata, "Rasululah ditanya tentang seseorang yang tertidur (hingga tidak) mengerjakan shalat atau lupa mengerjakannya, maka beliau menjawab, “Kafaratnya adalah mengerjakan shalat tersebut ketika mengingatnya” Ibnu Abdah berkata, “Diriwayatkan dari Qatadah.” la juga berkata, “Ia hendaknya mengerjakannya ketika mengingatnya."
Shahih Ibnu Khuzaimah Nomer 990