Muhammad bin Ishaq Abu Bakar bin Khuzaimah an Naisabury
صحيح ابن خزيمة ٨٣٢: ناه أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ، وَسَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالُوا: ثنا سُفْيَانُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: جِئْتُ أَنَا وَالْفَضْلُ وَنَحْنُ عَلَى أَتَانٍ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ بِعَرَفَةَ، فَمَرَرْنَا عَلَى بَعْضِ الصُّفُوفِ، فَنَزَلْنَا عَنْهَا، وَتَرَكْنَاهَا تَرْتَعُ، فَلَمْ يَقُلْ لَنَا " قَالَ أَبُو مُوسَى: يَعْنِي شَيْئًا، وَقَالَ عَبْدُ الْجَبَّارِ: فَلَمْ يَنْهَنَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ الْمَخْزُومِيُّ: فَلَمْ يَقُلْ لَنَا شَيْئًا قَالَ أَبُو بَكْرٍ: رَوَاهُ مَعْمَرٌ، وَمَالِكٌ فَقَالَا: يُصَلِّي بِالنَّاسِ بِمِنًى
Shahih Ibnu Khuzaimah 832: Abu Musa Muhammad bin Al Mutsanna, Abdul Jabbar bin Al Ala', dan Sa’id bin Abdurrahman menceritakan kepada kami, mereka berkata: Sufyan menceritakan kepada kami dari Az-Zuhri, dari Ubaidullah bin Abdullah, dari bin Abbas, ia berkata, “Aku dan Al Fadhl tiba dengan menunggang keledai betina sementara Rasulullah sedang shalat mengimami orang-orang di Arafah. Kami kemudian melintasi beberapa barisan shalat dan turun dari keledai betina tersebut lalu membiarkannya merumput. Beliau tidak mengatakan kepada kami —Abu Musa mengatakan— apapun.” Abdul Jabbar berkata, “Nabi shallallahu 'alaihi wa sallam tidak melarang kami.” Al Makhzumi berkata, “Beliau tidak mengatakan sesuatu kepada kami.” Abu Bakar berkata, “Telah diriwayatkan oleh Ma’mar dan Malik, keduanya berkata, ‘ Beliau shalat mengimami orang-orang di Mina’.”
Shahih Ibnu Khuzaimah Nomer 832