Muhammad bin Ishaq Abu Bakar bin Khuzaimah an Naisabury
صحيح ابن خزيمة ١٦٢٨: نا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، وَيُوسُفُ بْنُ مُوسَى، وَجَمَاعَةٌ قَالُوا: ثنا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كَبَّرَ فِي الصَّلَاةِ سَكَتَ هُنَيْهَةً، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي وَأُمِّي، مَا تَقُولُ فِي سُكُوتِكَ بَيْنَ التَّكْبِيرِ وَالْقِرَاءَةِ؟ قَالَ: " أَقُولُ: اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ، كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ، اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الْأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ، اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَايَ بِالثَّلْجِ وَالْمَاءِ وَالْبَرَدِ ".
Shahih Ibnu Khuzaimah 1628: Ya'kub bin Ibrahim Ad-Dauraqi memberitakan kepada kami, Yusuf bin Musa memberitakan kepada kami, dan beberapa orang sahabat yang berkata, dari Abu Hurairah dia berkata "Apabila Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam telah bertakbir dalam shalat, maka beliau pasti akan diam beberapa saat. Aku bertanya, 'Hai Rasulullah, sebenarnya apa yang anda ucapkan dalam diam antara takbir dan bacaan Al Fatihah?' Rasulullah Shallallahu 'Alaihi Wa Sallam menjawab, "Dalam diam itu aku membaca. 'Ya Allah ya Tuhanku, jauhkanlah antaraku dan dosaku sebagaimana Engkau menjauhkan antara timur dan barat. Ya Allah ya Tuhanku, bersihkanlah diriku dari dosa-dosa sebagaimana baju yang putih dibersihkan dari kotoran. Ya Allah ya Tuhanku, cucilah diriku dari segala kesalahan dan dosa dengan salju, air. dan embun!'
Shahih Ibnu Khuzaimah Nomer 1628